|
O. Henry Memorial Award
Prize Stories of 1925
Chosen By The Society of Arts And
Sciences
Garden City New York Doubleday,
Page & Co., 1926
REDBONE
Awarded First Prize in the third
Harper’s Short- Story Contest by Ada Jack Carver from Harper’s.
It is lazy and sweet along the
Cote Joyeuse and into the piny red-clay hill---a land which for
nearly 400 years has been held enthralled by a river. And here among
the whites and blacks there dwell in ecstatic squalor a people whom,
in the intricate social system of the South, strangers find it a
difficult place. For although they maybe bartered with, jested with,
enjoyed, dispised, made friends and enemies of – yet in the eyes of
those born to subtle distinction they are forever beyond pale.
They are a mixture of Spanish,
French and Indian, and God only knows what besides; and the long
Cote Joyeuse, a region given the phrase and to fable, they are
dubbed “red-bones” because of their dusky skins so oddly,
transparently tinted. They are shiftless and slovenly, child like
and treacherous; and yet from somewhere, like a benediction, they
have been touched with something precious.
Of this hybrid and tragic tribe
with it’s Baptiste Grabbo, planter, and his the story of a man who
desired and obtained a son.
One summer morn at a peep-o’-day
hour this Baptiste set out for Natchitoches, writing his little red
pony. His mission threefold: first’ of course’ to get drunk; second,
to make a thank offering to his patron saint, whos business it was
to look after him and who did it rather well, all things considered;
third, in accordance with a custom that still prevails to purchase
in tribute a gift to his wife, who has been delivered of a fine and
a lusty son—a man child born in the crook of a horned moon and
destined for great good fortune.
Baptiste rode hard, like a
centaur. About him to frail enchantment of budding clematis filled
the woods with light and, reflecting on his fortune, he recalled
complacently the insults and insinuation with which since his
marriage his relatives had deride his childless estate. Bah! He
would make ‘em swallow their words, the yellow chinquapin-eaters! He
accursed of heaven?
The glory of fatherhood gave him a
heart a-tune to the tumult of summer. There where flowers purple
with adoration praying in the grass; wings brushed his cheek; and
Baptiste his mind still full of the night’s travail, thought of The
Birth, and an immense and trouble holiness shook him as with an
ague. Why, God was right up in that tree. God-benignat, amused. He
could talk to God if he cared too. He spread his hands in a little
prayer, like a child that laughs and prays. He was shaken and sent
with rapture.
Conceive of Baptiste if you can;
an uncouth, oafish little man, fin and pointed and shy; but with
something about him grotesque and delightful, for all the world like
a clown-something of quant buffoonery that charmed little children,
even little boys who lived in the fine old houses along the
riverfront and walk aboard so sweetly that with their nurses.
“Hi-Baptiste!” They would squeel
when they saw him “howdy Mr Baptiste!”
And then they would laugh with an
elfin delight as if they share some wanton secret with him. And
their nurses-respectable, coal-black “mammies”- would pull them
away, disgruntled; “Lawd, white chillun, come along. Dat triflin’,
low-down redbone-----”
But this heaven-lent quality,
whatever it was, that endeared him to children caused the demon of
his race to stick out their tongues at him. His love tale, how for a
fabulous sum he bought from his father the prettiest maid in the
Indian pinewoods was the talk of the region already famous far and
wide it’s romance. Baptiste-though no effort of his own, of
course-was rich. As occasionally redbones get to be with there
luscious acres fringe the winding Cane; and the slim and blossomy
Clorinda has pleased him mighitly. She was a lovely thing with csea-green
eyes and chisseled beauty. Her women posses for a season; and
Baptiste thought of babies when he looked at her-he who could pipe
to children and trill like a bird in a tree. They would come one
right after the other, of course, as was right for babies to come:
brown little stair steps of children.
He had even gone so far as to hail
old Granny Loon one time as she hobbled passed the courthouse;
Granny who brought her babies in baskets (white ones and black ones
and yellow and red ones!) and charged a fortune a day.
“Hey, Granny, what you got in
there!” he wheedled in a voice that had the drawling music of the
sluggish old witch-river.” “You give him to me for my wife old
granny. Yesir, we need us a son.”
But Granny, disdanfully made no
reply and shifting her mysterious basket passed with dignity down
the shaded street. She could be high and mighty when it pleased her
and “blue-gummed” African though she was a proud of her pure
descent, she was by virtue of calling above and beyond all race
distinction Granny Loon was dedicated, consicrated, sacred but the
greesy old mulatto women around their coffee stalls, who were
shrewdly informed to Granny’s comings and goings,broke out into
ribald laughter, shaking their fat gingham sides.
“Huh!” they snorted, “dat chile
Granny got ain’t fo’ noornery redbone. Dat chile os fo’ white folks,
yessir. Baptiste, he better go find hisse’f one in de briar-patch.”
He had swaggered away, Baptiste,
prretending not to hear; but his face had burned and his heart had
ached. Ah, but now he would show them….
Baptiste,whose thoughts were
prayerful if he but stumped his toe, had that very day taken up the
matter with High Heaven. You slipped into the dim cathedral where
God was all about you and your bony knees sank richly down into
passionate crimson velvet.
“A son, sweet Saint. A li’l’ son,
Send us a son, sweet Mother---‘
And then to make assurance doubly
sure, on emerging he had crossed two sticks to fling at a chance
stray cat.
The creed of the redbone is past
understanding: things vaguely heard and remembered; things felt and
but dimly divined; superstitions drilled into him by the wrinkled
old crones on his race. His religion is compounded of Ctholic altars
where candles burn through the thick dim smoke from the swinging
incense bowl; of pinewoods tremulous like a sounding organ; of
forest fires and thunders and winds; of fetishes against the power
of darkness; of a moon that comes up red fron the swamp; of a wilful
river that doles out life and death.
Sometimes when Baptiste lay prone
on a hillside things came to him, ancient things, and he knew what
the people had known when the earth was young----something stirrinf
in him that had swung a papoos in the treetops. Sometimes the moon
was thin and the cotton greening in the fields was beginning to
“square” something lifted his soul that had strummed a guitar under
a lady’s window. Sometimes when the ssame young moon had grown
sullen with orange fire, sometimes when he lay on the hot black
earth and heard the negro’s singing, something ached within him like
the curse of a voodoo witch.
His patron saint he had chosen for
some reason best known to himself, not the least signifigant of
which was ther little saint’s unobtrusiveness; for he was an
ecstatic little blue fellow who lived in a niche of the church, in
so dim and distant a corner that one might pray to him without
exciting comment. The redbone, you must know, is secretive in
matters religious; and pagan as he is at heart, is chary of dogma
and fixed belief---his erratic worship being tolerated rather than
condoned by the priesthood.
To this adopted saint, then,
Baptiste told his beads, beseeching intercession: three masses a
week, so many, “Hail Mary’s,” the Way of the Cross for a baby. Since
he always returned from his orisons uplifted and slightly unsteady,
Baptist’s mysterious pilgramiges had provoked his relatives to what
was to them an obvious and forgone conclusion: Baptiste was drinking
and gambling awful! He had better stay home with his wife.
Baptiste jogging the deep rutted
roads, sudddenly laughed and smacked at his pony. Now that a son had
been born to him he would pour the shininh dollars into his little
saint’s outstretched paws, the little saint who had moved Haven and
earth in his, Baptiste’s behalf. And then across the yound day’s joy
a weavering shadow passed, and then another. Bats! From the swamp
near by. The creatures came flickering, velvet-black and crazy, with
the uncertain, chittering, sweezy sound tht their wings make in the
air; and when Baptiste struck out to fend them off, one of the
gibbity unwittingly wounded the Devil’s own, Baptiste turned
straight about, although fully two miles from home. The sweet havoc
in his heart had chilled into dreadful forboding---for what man in
his senses would flaunt such disaster?
Could it mean that his child was
ill, perhaps at this moment dead?
When he rode into the backyard he
saw his wife’s pink pettycoat a-hanging in the sun. His throat was
dry and parched as he opened the kitchen door.
Granny was in the kitchen,
crouching over the stove and stirring a viscous substance in a
kettle. Her sacred basket hung above her on a nail. Her snowy white
head was bound with a red bandanna, and she wore a spotless apron in
the pocket of which was a buckeye to ward off the dread swamp fever.
From a cord around her neck hung a curious carved African stone that
dangled against her breasts. She turned and squinted at him as he
entered.
“The Li’l’ feller…..is he…….do he
still breathe? Answer me, old woman!”
Granny shrugged her sholders. Her
scorn of men was instinctive, she who assisred them into the world
and first clothed their nakedness. There was not a midwife in all
the neck of the woods who could hold a candle to her. When not
“waiting” on a woman she lived alone on the edge of Indian Pine
Woods in a shack half hidden with splashy sunflowers. There was a
rail fence around it and toadstools at the door; and in the backyard
an iron pot that looked like cauldron. She was age-old and
deathless, and all her movements were soft as if timed to the
sleeping of children.
She gave Baptiste a mystic look;
and then from above, down a rickety stairs, there sounded a thin
little wail. Baptiste listened, woe in his eyes. It sounded so
strange and so young.
“ Mon Dieu!” He emplored, “What
was that?” “ De good Lawd he’p us,” Granny answered, stirring and
tasting, tasting and stirring. Fo’ shame, Mister Baptiste Grabbo.
Dat up dere’s yo’ son, man, a-cryin’ fo’ his dinner.”
“And her? Is she well?-----Clorinda-----“
His agonized eyes searched the old
woman’s face, but Granny was muttering incantations over her
ill-smelling brew: runes for the newborn babe and his mother; spells
against milk-legand childbed-fever, It was a full minute before she
turned to him her sybil face, wrinkled with a thousand tragedies.
“Gawd-a-mighty!”she grumbled, “how
many time yo’ come runnin’ back to ask ‘bout dat wife an’ chile? How
come yo’ don’t go an’ git outer my way? I done brung a many baby, to
white folks an’ niggers an’ mixed blood too. But I ain’t nebber seen
a daddy take on like dat befo’. Nussir, not since I been bo’n.”
She looked at him and relented. “Heylaw---wait,
I go make yo’ a cup-----“
Baptiste stumbled out into the
sunlight, his heart mounting again with the joy-giving warmth of the
coffee. Mon Dieu! What a fool he was indeed! Well….It was broad
daylight now, and in the brick courtyard he saw Olaf, his overseer,
puttering around. Olaf was blond and giantlike, and although he had
been but a tramp two years before when Baptiste picked him up in
town to help with a big cotton crop, he had gradually taken the
reins in his hands; and of late he flaunted a bullying, insolent
manner that was like a slap in the face.
To-day, however, although Olaf’s
sullen bigness opressed Baptiste as usual, his heart at the site of
the younger man turned over the pride of possession; and Baptiste
felt suddenly sorry for Olaf. Olaf had no little son, no pretty wife
and child.
“Hey, Olaf boy!” he called with
gaitey, “what you think of that baby, huh? You go and you tell that
old granny in there to let you look at that child. You kiss him,
Olaf----just once, mind. You go and tell ‘em I sent you.”
Baptiste passed through the lanes
that were dense with Cherokee roses, on down the road through the
frenzied bloom of black-eyed Susan and bitterweed. And where the
sinuous river begins to work its majic he saw the town, already
asleep with summer. On the edge of the commons the breath of sweer-olive
rushed at his lips like a kiss; and it is here that the road grows
into a street, with quaint little sociable houses that squat on th
sidewalk like children. The mourning was lavish of sunlight that
looked as if you could peel it up in thick yellow flakes, and as
Baptiste jogged on into town his feeling of holiness grew, the
feeling of brooding infinity.
He considered: Court was in
session; along the narrow streets ox0teams were crawling and
creaking, filled with niggers and coutry people “passing” the time
of day; now and then some fine old carriage, drawn by satin bays,
would permit him a glimpse of ravishing ladies in gay little
flowered bonnets; around the hitching posts on the river bank, where
umbrella chinas made polls of shde and the flies circled, drunken
and sleepy, the planters had left their horses and mules; and bits
of blue and orange and red flashed abroad in the streets. Baptiste
sighed with a deep satisfaction. It was, indeed, a gala day, in tune
with his heart’s own joy.
He left his pony in the shade and
started afoot for the courthouse in search of his dear friend, Toni
La Salle. For Baptiste had wisely decided that before he could
quench his thirst his news must be told; and someone other than
himself must be the bearer of it, to give it due weight and
importance. Toni who loved to gossip and whose mind was the mind of
a child, must go and tell those women around their coffee stalls
that Heaven had blessed Baptiste’s marriage and had sent him a
little son.
Baptiste, as he had expected,
found Toni hanging about the courthouse, grabbing at stray tamales
and running every-ones’ business. He enticed the boy to the shade of
a magnolia tree and stuck a hand in his pocket. “Toni, my love, my
son,” Baptiste said, “I got great news for you. Out to my house we
got us a baby---now what you think about that?”
Toni seemed unimpressed, but his
shallow eyes wavered to the money in baptiste’s hand.
“A son, Toni. A man-child, mind,
what Granny Loon bring in her basket. Now, listen to me: you go
spread the news and I give you this dollar. You tell all those
women, and this money is yours. A son, remember, and not no girl.
And listento me: his mamma’s eyes, maybe, but a head like his
papa’s, Toni. Yessir, you tell ‘em that my baby’s his daddy’s son
from his head clear down to his heels.”
Toni departed, enraptured; but he
had gone only a few steps when Baptiste ran after him. “Wait, Toni,
my boy. Not so fast, not so fast. Now, listen: my son he ain’t no
puny child. He’ll make a big strappin’ man. You tell all those
meddlesome women my son he weigh ten pound.”
As Toni made his announcements,
Baptiste behind the screen of magnolias witnessed the incredulous
excitement along the coffee stalls; noted with joy the uplifting
arms and rolling eyes of the gossipers. Well, by the time he had a
drink or two, he calculated, the news would be abroad and he could
saunter forth to receive congradulations and the jests which the
occasion demanded. “Papa” his friends would call him. “Papa Grabbo.”
How sweet, how delicious, how holy!
Baptiste ambled gaily through a
swinging door and had a drink across a slick green counter; and then
another and yet another. Like wine in your very soul it was to be a
father, the father of a son. He wiped his mouth on a greasy sleeve
and smiled. It was the practised smile of aloof in-difference the
he’d seen upon the lips of younger papas. He felt waggish and tipsy.
Bah—a son? It was two little sons that he had.
He emerged into the sunlight
comfortably drunk, so that the world remained a crushed-strawberry
pink.
The merchants down the street were
laying in wait for him. There was something in the thought of
Baptiste’s being a papa that tickled their funny-bones-Baptiste’s
being a papa and drunk, with money burning his pocket! A boat had
come up the river from New Orleans only the week before, and they
had consignments to show him: displays of magnificent solks and
shawls and fans and plumes from the East. But although Baptiste’s
eyes warmed to the sheen of the cloth, he refrained from buying.
Nothin suited his mood. Silks and shawls were dust—Mon Diue!---for
would not moths corrupt them and theivs break through and steal? A
jewel, the merchants advised him, A ruby, glowing with passion in
the deep rich heart of itself. But Baptiste waved their gleaming
trays away. Bah! A jewel he had given Clorinda the time his mare had
a colt!
The merchants, shrugging their
shoulders, fell in with his mood. A rosary, then, of amethysts, to
kiss the holy hours into Heaven. Or a statue—see?—of the Virgin. A
pretty gilded thing with the child in blue, such a fat little
kissable Christ. Surely this, this out of them all to commemorate
Clorida’s motherhood.
But even this did not please
Baptiste, although his fingers, tapered like a woman’s, lingered
adoringly on the Child’s sweet china curls. Gold and frankincense
and myrrh he ould have laid at Clorinda’s feet, mother of his son.
He felt uplifted, eternal. A necklace of stars should wear for a
halo.
He hunched his shoulders,
inarticulate, he who could talk one language with his tongue and
fifteen with his hands and eyes.
“Something…not to break,” he
besought them. “Something to set up in the parlour, maybe, like a
what-you-call-‘em. Something what my son can say: “Look here, this
here my papa he bought one time when I was born.’”
They brought forth glittering
prismed lamps and carpets splashed with huge roses. They brought
forth a hand-carved “press”; they brought forth imposing family
albums of elegant crimson velvet. But Baptiste gestured and shook
his head.
“Something nobody ain’t had, “he
insisted. “Something big and grand, like a organ, maybe.”
“Huh, go buy her the church,
Baptiste,” one if the merchants suggested.
Baptiste’s eyes, wishful and
strange, turned to the ivied catherdral. His thoughts were still
repturous. Across the street, two by two, the nuns were pacing to
prayers, and Baptiste’s joy was tinged with melancholy for their
pale, frustrated womanhood. By all the saints in Heaven, sweet women
like that weren’t made to spend their days down on their knees!
And then somebody waved to him
from across the way. It was Zuboff, of course, a distant kinsman,
his thin little body in slim silhouette against a background of
marble.
Baptiste gestured the clamouring
merchants away and started across the street, swaying a little.
There had been an epidemic of
yellow fever in Natchitoches that spring, a crawling, devastating
thing that had licked up the high and low; and for old Zuboff, the
monument man, business was thiving and good. Baptiste saw that he
was engraving cuning little names and dates on the surface of cold
marble: “So and So; Mort such-and-such-a-date: Thy Will Be Done.”
To-day Baptiste was oddly aroused. Old Zuboff, his tongue in his
cheek, weilded the mallet and chisel adoritly with tender, caressing
fingers. He looked up at Baptiste’s approach and nodded hospitably.
“Sit down, Cousin, sit down,” he
invited, “right there on Tante Lisa’s tombstone. Ah, Mister
Papa Grabbo, well…what about that baby?” His tone changed and a
craftiness caught in his hard little eyes. “Ah, Baptiste, sorrow
we’ve had….trouble and tribulation. The Catholic graveyard is full.”
Baptiste belched and spat at a
date 1852. “My son is a big fine child---“ he began. But Zuboff cut
him short, Zuboff the father of ten.
“Two dozen order for tombstone I
got,” he imparted, seeking without success to look lugubrious; “and
all for the rich folks. A new lot on hand last week, too, Baptiste,
what come on the boat from the city. Such beautiful granite,
exquisite marble! Come with me, Baptiste, come, come.”
In the rear of his shop, his holy
of holies, Zuboff parted a curtain and with an air of solemn pride
motioned Baptiste to enter. Within he displayed his
masterpieces---two shafts with wreaths of lillies and with beautiful
wide-winged angels. Passionately Zuboff ran his fingers over the
hard white bodies. “Superb, Baptiste,” he muttered, wetting his
lips; “Cherubim, Cousin, and seraphim----“ His voice sank to a
whisper. “You hear ‘bout them two nun what is sick at the convent?
Well, then, who know…..’Tis good to be prepare. Anf only lasy night
the priest he say----“
Baptiste’s heart had turned over.
He breathed heavily and hard into his throat. Cherubim and saraphim…they
fell on his soul like music; they sounded like the glad hosannas
that children sing at Christmas; they sounded like the holy joy of
his little newborn babe. He thought he had the holy joy of his
little newborn babe. He thought he had never seen anything so
beautiful as those angels. He gulped and aimed tobacco juice at
1852. Those po’ sick nun at the conent---well, he was powerful sorry
for them. But no, they could never sleep beneath these majestic
wings. Not so long as he, Baptiste, had money in his pocket.
“Zuboff, I want them tombstone,”
he declared. He caught at the angels to steady himself, his throat
burning, his eyes bloodshot. “I want ‘em both, for me and my wife.
Yessir, we got to die some day, same as them nun at the convent.
‘Tis good to be ready, yessir, just like what you say. And you
listen to me, Cousin Zuboff; you put this on one, like a poetry:
Clorinda, the wife of Baptiste Grabbo, and Mother of his son.”
Baptiste, having emptied his
pockets at the shrine of his patron saint, jogged out of town in the
late evening sunlight. His babe’s little cry, thin and strange,
still echoed in his heart: and he felt that if he could sing it the
sound would be like those young pale leaves on the guivering
cottonwood trees. On the edge of the commons the Angelus caught him,
dropping the Holy Trinity soft into the waiting stillness. Baptiste
bowed his head and crooned a prayer. It was a prayer that was half a
lullaby as sick with love as the moon…..
His horse, head down, tail
swinging, rocked him homw. Sometimes—swaying and riding, riding and
swaying---- Baptiste would feel again the damp, velvet kiss of the
bats. But he was too drowsey to care. When his pony finally nosed
down the bars of the gate and wandered into the lot, it was nearly
midnight. The moon had set and myriads of stars swam out into the
heavens. The sky looked billoey, as if you could catch the corners
of it and toss the stars around as in a net. Mosquitos, thin and
fierce, whinned keen in his ear.
Baptiste slumped down from his
horse and did not see the figure that slipped out of the door
through the shadows. He felt for the gate and stumbled toward the
steps. Old Granny, according to custom, was waiting to receive him,
a shapeless thing smelling of paregoric. She helped him into the
house and up the rickety stairs; and instinctively, her haughtiness
gone, this mother of a race began to croon as she pulled off his
shoes. A man, bah! They never grew up. They were all helpless babes
in cradle, to be comforted, petted, and nursed.
Granny lifted, half-dragged
Baptiste to a featherbed in the corner and she paused at the door to
look back at him---a little amusing toy of a man like she’d seen in
Christmas stockings. He was muttering in his drunken sleep,
something concerning angels and stars and cradles high in the
treetops. “de Lawd hab mussy on our souls!” she said as she closed
the door. She stood there a moment—motionless, sad, peering before
her,
Old Zuboff worked industriously on
Baptist’s beautiful gravestones, concealed behind the curtain in the
little back room of his shop: only Zuboff was to know, and Zuboff’s
sons, until the monuments were erected and he could reveal then to
Clorinda. Faithfully, zealously Zuboff worked, for even without the
discount in courtesy due a kinsman, they would bring him nine
hundred dollars in gold. Late every night old Zuboff worked, sawing
and scraping and filing and chiseling until “Clorinda, wife of
Baptiste Grabbo, and Mother of his son.”
Three weeks it took to engrave
them, and during this time Baptiste went back and forth from the
house to town like a shuttle, riding his runty red pony. He liked to
loaf around Zuboff’s shop and watch the old man at work. “Clorinda,
the wife of Baptiste Grabbo, and Mother of his son.” In truth, a
poem in marble. He knew every stroke of the mallet, every delicate
curve of the chisel. And as their beauty and dignity took hold of
his very soul, he hinted to Zuboff, wistfully, that he would like to
set the gravestones up as statues in his house. But Zuboff made fun
of him: “Bah! A graveyard Baptiste wants in his parlour! Look what a
cousin I got!”
Often as Baptiste sat and watched
old Zuboff work he would talk of his son, of the changed and
changing ways of his household, of the groing demands of Clorinda.
This yessir, made by the nuns at the convent; a baby-buggy with
canopied top, all solk and velvet and tassels, to wheel that child
around in the yard same as if he was big-folks. Baptiste would grunt
and throw out his hands, but in his heart he was pleased.
“Bah! He complained, “a prince we
got. Nothing ain’t good enough. That baby he ruin me, Zuboff. He got
to live just like a king.”
The goings-on of Baptiste’s family
were, indeed, the talk of the countryside; lining like, big-folks,
yessir, just because, with children as common as pig tracks, old
Granny Loon had fetched ‘em one po’ li’l’ baby.
“Well, now, for suppose we do that
way whenever we get us a baby!” women said to their husbands,
rolling their eyes.
Baptiste’s old adobe house, with
its sagging roof and its paved courtyard in the rear, was hilarious
night and day with relatives come to take potluck—like a party that
would go on for ever. And when at home, four times a day Baptiste
with heightened respect and to ask his advice about corn and cotton
and the raising of young pigs. But the female ones, as was the
custom, ignored hm pleasantly; and this, too, enchanted Baptiste.
“Howdy, Papa!” they would call,
impudently. “Howdy Papa Grabbo!”
And away the would bustle to talk
with Granny of broths and brewd and teas; of the merits of sassafras
root boiled down to make the milk come fast; of this, that, and the
other thing that women have always known.
Impossible to work. Out in the
fields the darkies sang all day and half the night. And the place,
despite its joyousness, was going to wrack and ruin because Olaf,
the sullen young fool, was always a-fishing under a tree, seduced by
the old witch-river. Time and again Baptiste made up his mind to
bring Olaf to task; but himself was filled with exquisite lassitude.
And on those rare occassions when there were no petticoats about,
the lure of the cradle drew him to sit and gaze at the nany, or sing
his queer little lullibies, always about the moon---the great big
yellow nigger-moon that rose up out of the swamp….
Three weeks of this while Zuboff
worked: and then of a sudden, putting an end to festivity, August
had come like a smothering blanket; and all the breath and bloom of
summer had rotten to a stench.
On a certain morning during this
month a log wagon drawn by three yoke of oxen set out from
Natchitoches, tolling painfully over the rutted roadways where the
weeds were rank and heavy with dust. Propped upright in the wagon
were Baptiste’s beautiful monuments, the lovely spreading
angel-wings bulging in fantastic fashion under layers of cotton
sacking. There were cloud shadows running far and sweet across the
fields that morning, but no rain; and at noon, as the oxen grunted
undr a blazing sun, buzzards wheeled and floated against a sky that
showed throgh the trees in splotches of hot, hard blue. It was late
afternoon when the wagon reached the Grabbo burying-ground.
Here Baptiste and Zuboff and
Zuboff’s sons got out and erected the shafts—the one on the left for
Clorinda, the one on the right for Baptiste. “Like whenyou lay in
bed,” Baptiste insisted. For this would be their marriage-bed,
eternal in the heavens.
The burying-ground of the Grabbos
is nearly a mile from the house in a secluded spot that the Negroes
shun on the edge of the Inidan pinewoods: six bayberry bushes, three
cedars; and among the tangled grasses many Spanish cross. When
Zuboff and his sons had gone, Baptiste spent an hour gathering
branches of leaves and flowers and trailing honey-suckle. He found
some old, old roses, too, and masses of golden love-bine; and he
made them into garlands and draped them over the stones so that tey
coveredthe wreaths and the angels and Zuboff’s so-beautiful verses.
Finally, having looked upon his
labour and seen that is was good, he sat down on a stump to make his
plans. That night when the moon rode high, he decided, he would put
Clorinda on the back of his pony and lead her across the cotton
fields and up to the edge of the woods. And there he would unveil
his shining tributes, unveil them of leaves and of flowers. It would
be her first excursion since the baby came, and she would laugh in
the mocking way he loved. And because she could not read, he, who
knew them by heart, would recite the verses to her while she traced
them with her finger: “Clorinda, the wife of Baptiste Grabbo, and
Mother of his son.” He knew how her eyes would look, strange
eyes that eluded you so that you had to search for them like flowers
in the grass….The moon would spill white magic. Who could tell but
that here amid the dead she would give him of her love, she so
stingy with kisses! She would be all in white; and as he looked at
her he would see her head, Madonna-wise, haloed against the moon…
And later, of course----Baptiste
chuckled---in a day or so, perhaps, he would have all the relatives
out to a gumbo supper or something; and maybe he’d make ‘em a
speech! Baptiste felt the need of coffee, thick and strong and
black. He straggled to his feet and trailed along through the fields
toward home. The sun had gone, raw and flaming; and already
mosquitos were stirring—great, filmy, floating things as they get to
be in august. The canebrake looked snaky and bilious breath of
cotton blooms hung low like a sickly incense. Baptiste walked
slowly, dragging his feet. It was the season of three-day chills.
When he reached home it was good dusk.
Old Granny was sitting on the
gallery, alone with the baby. She seemed surprised to see him and a
little anxious.
“How Come yo’ done come back fum
town?” she wanted to know. “How come yo’ don’t stay all night at
Zuboff’s like yo’ say?” She squinted at him suspiciously and puffed
on her corncob pipe. “How come yo’ ain’t gone an’ git drunk, same as
always?”
Baptiste smiled. One corner of his
mouth turned up and the other down. “Where is the li’l’ mama?”
Old Granny looked at him, then
veiled her eyes. She seemed withdrawn and mystic. Suddenly she spoke
out, something indignant and venomous in her drawling, cool old
voice. “Hit been mos’ four week since dat baby come,” she recited;
“an’ all dat time she a-pesterin’ me to let her take a walk. Jest
down by de gate. An’ all in good time, I keep tellin’ her. De ladies
in town, dey minds what I say. Six week, an’ den talk a walk.
But to-night…out she go. Jest like wild hosses was pullin’ her.”
Baptiste mopped his streaming
face. The baby, naked but for a swab of flannel about his belly, lay
on a pallet and stared at the moon. Now and then he squirmed, with a
quick little wrench as of pain. Baptiste regarded him anxiously.
“The li’l’ feller….is he sick?” he asked, the ever present fear
tight at his heart.
“Colic,” old Granny grumbled. “Dey
all has de colic. Dem dat is hearty.”
A surge of pride, intense,
unreasonable, poured into Baptiste’s heart: a nice healthy baby with
colic. Well….he like it that his baby was just as other babies. And
then a hot resentment flamed within him, a primitive ache to hear
his mate a-crooning over a cradle. “The li’l’ feller got colic, “ he
grunted, “well, why ain’t she a-singing, then? She belong here,
where the baby got colic.”
Granny grunted behind the cyprus
vines and slapped at the flies with her fan. She looked like one of
the fates sitting there, old and tragic one with the shears. She
pulled herself up and suggested coffee, and creaked across the floor
in her flat bare feet. But Baptiste shook his head. “I b’lieve I go
find Clorinda,” he said, dispiritedly. “I go find that baby’s mamma.
He need her a-singing.”
Down by the gate he looked. But no
mutinous wife was walking in the shadows. The front yard was matted
and rank with weeds, and the stench of the cotton blooms hung sickly
sweet, head high. A plume of lilac brushed his face as if she had
just passed; the pale mist of crepe-myrtle trees closed languidly
abot him.
And then, suddenly, Baptiste saw
her through some bushes. She was stealing, gliding soundlessly
(blood of an Indian squaw!). She wore something bright in her hair,
something bright and festive like a star. She had on shoes and
stockings….
H opened his mouth to call her,
but as he did he saw that she was taking the path which led through
the fields to the burying-ground; and a terible thought came to him:
had one of the niggers been spying> Did she know about the
gravstones?
She began to run-Granny was
right-as if wild horses were pulling her. Baptiste, keeping to the
trees along the river, followed draggingly. In places the river was
choked with scum and pinkish water hyacinths, as if-with death in
its heart-it had woven a shroud for itself and had strewn it with
flowers. Above it hung an evil moon, a yellow witch in a mist that
drew the cotton blooms unto itself and spilled them back to the
earth. From remote and outlying cabins Baptiste could hear low
snatches of song, and he knew that the niggers about the place were
sitting in their doorways---half naked, and half asleep, and half
crazy with the heat and cotton scent….Now and then there was
chanting….and stealing shapes in the fields; for there is a might
life that goes on among Negroes as it does among beasts and
insects—creatures that see in the dark and prowl and flit…
Baptiste now saw Clorinda flash
through the sugar-can patch on the edge of the bury-ground. He stole
after her. Her slim arms, out strying to the brambles, had soft
expectancy about them---Madonna-arms, rocking. There was hidden joy
in her swift sure flight.
And now, ten feet away, white
against the cedars, white against the bayberry bushes, white against
the roses of the dead---Baptiste saw her go into Olaf’s arms. The
moon was a lover’s moon by now, beginning to float and run; and in
its path they stood with the soft breast of a pine tree pushed
against them. They were just in front of the garlanded monuments,
standing on the place that would yawn someday to receive unto itself
sweet human flesh…And it seemed to Baptiste’s fevered gaze that one
of the terrible angels was holding a flaming sword above their
heads…..
He sank down presently upon the
truck of a fallen cedar, a movement that made a swishing sound like
a wood crature stirring. He felt cold under his shirt, benumbed. He
didn’t know how long he had been sitting there when Clorinda stole
away…Once he had heard Olaf say, “To-morrow night…if he goes to
town, you come to me. Get away from that hag of a granny. I’ll be
waiting, girl, same as always.” The sullen insolent voice of Olaf
the tramp!
Baptiste got to his feet and
straggled back to the house. The following day Baptiste spent off in
the woods and fields, making arrangements, perfecting his plans, a
terrible woe in his eyes so that he had to return to the house at
intervals and drink coffee, heavy and strong and black. During these
intervals he avoided the baby—the little son his saint had sent. And
whenever it dried, Baptiste in agony would put his trembling fingers
in his ears. ‘Cose now, he conceded, the little saint had managed as
well ass he could; the little blue saint in the grotto whose
business it was to look after him and who did it rather well, all
things considered. Take those gravestones, for example: they, or one
of them, would come in pretty handy; and who but his saint, with
forsight rare, had led him to erect them?....But now, of course,
there was business to do. And he alone must do it; a duty
inevitable, according to his code.
Clorinda?......He shrugged his
shoulders and dismissed her. She was after all a woman and a fool. A
few drinks and a few “Hail Marys” and he could in time forgive her.
He even felt a certain sorrow for her, so radiant she had been.
Well, she would say (she and Granny) that the river had swollowed
Oaf---he was always slipping his evil body in its bilious slime. And
Granny would remind them of what people have always said: that when
a stranger drinks of the waters of the Cane he can never leave the
land of Natchitoches. Yes, when they went to look for Olaf they
would cross themselves and lament that the river had swallowed him
up.
At twighlight the heat was
intense; and the big sullen moon, shoved a dusky shoulder over the
edge of the swamp, brought with it a booming of bullfrogs. The baby
was fretful again, but Clorinda sat at the gallery and held it in
her arms, her eyes brooding dark in the gloom.
Baptiste got up presently and
yawned, and moved off into the shadows. He slipped through the
fields and was first at the tryst. And when he saw Olaf coming he
stepped out into the moonlight with something hoofed and horned and
forked about him…The Indian in Baptiste performed the deed with
neatness and despatch, so that Olaf for an instant knew only a face
before him---high cheek bones, thin straight lips, and comic eyes
that were sad. The Spanish in Baptiste dug the grave and the French
in him tossed a rose upon it.
But the something unaccounted for
that made him what he was sent him dragging back to the house, his
face the colour of leaves. Clorinda had gone to bed and had taken
the baby with her. But old Granny was waiting for him behind the
cypress vines. She peered at him out of the darkness,
“Lawd-a-mighty, man,” she said, “I” ‘spec’ I go ake yo’ some
coffee.”
Baptiste gave her a faint smile
and hs familiar hunch of the shoulders. But his voice when he spoke
had lost its music. It was the old flat voice of despair.
“I thank you, Granny Loon,” he
said; “but me, I b’lieve not to-night. Not nothing , if you will
excuse me. I feel “—He touched his stomach---“I feel…moved inside
myself.”
Above him down the rickety stairs
there sounded a little wail---thin and strange and very, very young.
It is lazy and sweet along the
Cote Joyeuse and on into the piny red-clay hills; for Time has been
kind to Natchitoches. At the Resurrection season every year an Art
Colony descends upon it with pallet and brush to paint its decaying
witchery against the glory of massed crepe-myrtles. There are little
shops along St Denis Street where you can buy flamboyant postcards,
stating in wreaths of roses “This is the land God remembers.”
How beautifully, indeed, He
remembers!....A church still reaching its golden domes to the blue,
wide summer sky; a river no longer wilful since the Chamber of
Commerce, smugly entrentched behind wrought-iron balus-trades, hass
diverted its meanderings and confined it into a lake. “The Beautiful
and Damned,” ass the young artists call it.
The town itself looks on at all
this pleasant exploitation like a little old high-born exquisite
lady laughing up her sleeve….At certain seasons of the year the
breath of sweet-olive still blows delicately.
On a dewy summer morning the great
bell in the domed cathederal, having just come back from Rome, began
to toll. There were numbers of cars parked along St Dennis Street
and in front of the courthouse where, if you be so minded, you can
still loaf and invite your soul. And people drawled to one another,
“Well, I wonder who’s dead.”
A few of the idly curious about
the coffee stalls bagan to count the strokes of the bell:
“Thirteen…fourteen…fifteen-----“
Now it is said that for each of
these mellow golden dropping balls of sound (you can count up to
twenty between them) you must pay one good dollar bill. Take a rich
man, now: when he dies, say the wise ones, the tolling is greatly
prolonged. Ocassionally, if the deceased be poor, a hat will be
passed around among his relatives, who contribute to the
tolling-fund according to their pockets, the generosity of their
hearts, and the amount of family pride they possess.
“Twenty-two….twenty-three….twenty-four-----“
The loafers around the stalls were
becoming elated now. They began to speculate, “What you bet? I bet
you the Mayor’s dead.”
To one side of the courthouse, in
the shade of a giant magnolia, there was a little group of boys
sitting astride a barrel and being cleverly painted by three young
ladies in knockers. They were stunted, tragic-eyed little fellows,
and curiously apathetic. But when the bell stopped tolling, they
crossed themselves and looked at one another in awe. “Heylaw,
well….she’s gone,” they said. “Old lady Grabbo’s dead.”
Up in the lazy re-clay hills the
relatives had been gathering for hours to the bedside of Madame
Clorinda (such was her title among them!). They came, some of them,
driving shiny new Fords; others, whole families together, creaked
along in wagons behnd undersized scrawny old horses. Out of the
Grabbo house everybody kissed everybody else and whispered in
mournful eagerness: “She’s sinking. Yessir, the doc he say that she
can’t last out the night.”
But the bloated old creature was
three days a-dying, a death like that of a princess. And during
thise time her soul’s travail she talked incessantly of the monument
which, it seemed, had been erected for her long ago in the family
bury-ground. Her dim thoughts, fitful and already strange with
eternity, were full of it: how that her husband, himself asleep this
many year, had bought it with his own in Natchitoches; how handsome
it was, so that people used to journey miles to see it; how that
every fine Sabbath afternoon she had walked through the fields with
bouquets of waxy cape jasamine to lay among the grasses and the
blowing buttercups—one for Baptiste and one for herself, in the
place that would yawn wide for her.
Three days of this, and then she
lay ponderous in death; and according to her dying wish, word was
dispatched to town to have the bell tolled sixty times, once for
each of her years. Two at her head and two at her feet the tall
white candles burned, while outside in the soft air that was languid
and sweet with summer the Negroes began to sway and rock; and her
relatives, standing about in store-bought clothes as if bid to a
marriage feast, drank coffe and said among themselves it had been a
most beautiful passing.
And then something happened. There
came riding a man on horseback. He was a distant cousin and he was
one of the gravediggers, it seemed. His clothes were caked with mud,
and buttercups stuck weirdly in his hair. He looked frieghtened
(Holy Mother preserve us) and he said that in digging the grave of
the deceased beside that of her husband, in the Grabbo
burying-ground, they had come upon a human skeleton cradled in what
remained of a hastily constructed old yellow-pine box.
Extracted Records for Redbone Related Surnames


|